翻訳と辞書
Words near each other
・ Michel Heinrich
・ Michel Heller
・ Michel Hemmerling
・ Michel Henry
・ Michel Herbillon
・ Michel Hernández
・ Michel Herr
・ Michel Drach
・ Michel Draguet
・ Michel Droit
・ Michel Droitecourt
・ Michel Drucker
・ Michel du Motier, Marquis de La Fayette
・ Michel Duboille
・ Michel Dubois (ice hockey)
Michel Duc-Goninaz
・ Michel Duchaussoy
・ Michel duCille
・ Michel Ducros
・ Michel Duflo
・ Michel Duguet
・ Michel Dumas
・ Michel Dupuy
・ Michel Durafour
・ Michel Dussuyer
・ Michel Déon
・ Michel Désautels
・ Michel Ecochard
・ Michel Ekman
・ Michel Elefteriades


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Michel Duc-Goninaz : ウィキペディア英語版
Michel Duc-Goninaz
Michel Duc Goninaz (born 6 September 1933 in Paris) is known worldwide for his 2002 revision of ''La Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto'' ((英語:''Complete Illustrated Esperanto Dictionary'')).〔Don Harlow, "(Review: Nova Plena Ilustrita Vortaro (New Complete Illustrated Dictionary) )" Esperanto-USA blog, 28 March 2007. Retrieved 2009-09-28.〕
A member of the World Esperanto Youth Organization (TEJO) during the 1950s, he served as co-editor of ''La Folieto,'' distributed mainly among young Esperantists of Île-de-France. In 1956 he married Arlette Lecourtois.〔("Esperantista Kroniko ), ''La Juna Vivo'' April–May–June 1956], p. 37. Retrieved 2009-09-28.〕 He played a role in the 1964 Esperanto-language feature film ''Angoroj''.
Notably, he compiled ''Vocabulaire Espéranto (Laŭtema esperanta franca vortareto)'', a thematic French-Esperanto dictionary published by Ophrys in 1971 (2nd edition, 1990), and he adapted Alexander Pushkin's play ''The Stone Guest'' into Esperanto as ''La Ŝtona Gasto''. He also translated ''The Stranger'' by Albert Camus and ''Dream Story'' by Arthur Schnitzler into Esperanto.
For many years he was a lecturer in Russian and Esperanto at the University of Provence (Aix-Marseille). Duc Goninaz is now a lecturer at the International Academy of Sciences in San Marino and is a regular contributing editor to the Esperanto-language monthly magazine ''Monato''.
In 2002, he and Claude Roux updated and revised ''La Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto'', a monolingual reference dictionary of Esperanto by Gaston Waringhien that had originally been published in 1976. In 2002 the journal ''La Ondo de Esperanto'' named Duc Goninaz as Esperantist of the Year in recognition of his work as chief editor for the dictionary revision. Another revised edition (2005) corrected numerous typographical errors, many of which had been noted by Esperanto grammarian and lexicographer Bertilo Wennergren.〔Bertilo Wennergren, "(Kritikaj notoj pri la Plena Ilustrita Vortaro 2002 kaj 2005 )", 3 August 2009. Retrieved 2009-08-28.〕
==Selected works==

* 2005. ''La Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto''. Paris: Sennacieca Asocio Tutmonda, 1265 pp. ISBN 2-9502432-8-2.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Michel Duc-Goninaz」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.